フルテキストURL | persica_049_001_013.pdf |
---|---|
著者 | 脇本 恭子| |
出版物タイトル | Persica |
発行日 | 2022-03-31 |
巻 | 49巻 |
開始ページ | 1 |
終了ページ | 13 |
ISSN | 0389-7788 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
フルテキストURL | persica_048_001_013.pdf |
---|---|
著者 | 脇本 恭子| |
出版物タイトル | Persica |
発行日 | 2021-03-31 |
巻 | 48巻 |
ISSN | 0389-7788 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 40022615349 |
フルテキストURL | persica_046_013_029.pdf |
---|---|
著者 | 脇本 恭子| |
出版物タイトル | Persica |
発行日 | 2019-03-31 |
巻 | 46巻 |
開始ページ | 13 |
終了ページ | 29 |
ISSN | 0389-7788 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120006820629 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/53829 |
---|---|
タイトル(別表記) | English Poetry Re-evaluated through a Diachronic Overview of English Textbooks: Ariumi (1938) Reconsidered |
フルテキストURL | bgeou_160_039_050.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Hisato Ariumi, a teacher of English in a middle school, published an enlightening book entitled Flowers Blooming in English Readers (1938), in which he showed, with a detailed interpretation of each poem, how to teach traditional poetry in class. English poetry, which used to be helpful teaching material in the prewar period, has long been virtually ignored in school education. Two reasons for this would be conceivable: one is that poetry is too difficult for students to understand who are not familiar with the rules of verse, and the other is that it is often regarded as useless or irrelevant to their preparation for entrance examinations. Are these really true? To examine this issue, the present paper reconsiders Ariumi (1938), aiming at exploring the means to make an effective use of his approach in today's English education. |
キーワード | 英詩 有海久門 英語教材 英語教科書 旧制中学校 |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2015-11-27 |
巻 | 160巻 |
開始ページ | 39 |
終了ページ | 50 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120005677831 |
著者 | 脇本 恭子| |
---|---|
発行日 | 2014-08-01 |
出版物タイトル | Persica |
巻 | 41巻 |
資料タイプ | 学術雑誌論文 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/48182 |
---|---|
タイトル(別表記) | Compounds Used as Negative Expressions: Seen through Samuel Richardson's Novels |
フルテキストURL | bgeou_149_033_042.pdf.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | In our previous several papers,we examined negative expressions in Richardson's epistolary novels mainly from the viewpoint of ''word-formation." our last paper,in particular, was devoted to considering his use of un-words. The present paper continues to discuss negative expressions further in the perspective of word-formation. This time our focus is put on the analysis of "Compounds" used as negation(including quasi-negation"). The analysis is made in three substantial sections; the first two sections provide some representative examples, with the remaining one confined to the discussion of the author's technique as a word-maker. In the process of summing up Our discussions, We hope to point out his linguistic influences on Jane Austen, aprominent female writer of the coming generation. |
キーワード | 合成語 否定表現 語形成 Samuel Richardson Jane Austen |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2012-02-25 |
巻 | 149巻 |
開始ページ | 33 |
終了ページ | 42 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 40019230424 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/47105 |
---|---|
タイトル(別表記) | Un-Words in Richardson's Novels |
フルテキストURL | bgeou_147_069_079.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | One of the stylistic features in Samuel Richardson's epistolary novels is an abundant variety of negative expressions. Among them is included the addition of negative affixes such as dis-, in-, un- and less, by which new words are produced to convey new meanings and ideas. The present paper aims at exploring Richardson's use of negative prefixes. Our focus here is put on the analysis of "un-words." Types and frequencies of the un-words examined through the corpus of Richardson's three works(i.e. Pamela, Clarissa and Sir Charles Grandison) are shown in four tables. Referring to the word lists in the tables, we discuss how and why Richardson may have tried to create new word forms. |
キーワード | 接頭辞 un- 否定 Richardson 語形成 |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2011-06-25 |
巻 | 147巻 |
開始ページ | 69 |
終了ページ | 79 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120003550996 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/40068 |
---|---|
タイトル(別表記) | A Gender-Based Study of Word-Pairs in Richardson's Pamela |
フルテキストURL | bgeou_144_075_083.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | English has a multitude of word-pairs based on gender differences. In their usage, however, many of the paired words have not been treated equally in a strict sense as can typically be seen in the case of 'man' and 'woman.' The present article discusses the most basic issue of masculine and feminine tenns mainly through a historical perspective. Our linguistic material here is Samuel Richardson's Pamela (1740) which offers good examples to show gender and class differences of address forms; for its theme concerns a maid-servant's conflict against her master and his equals. We hope to explore the author's social attitudes reflected in his choice of gender-specific words. |
キーワード | 対語 ジェンダー pamela 呼称 18世紀 |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2010-06-25 |
巻 | 144巻 |
開始ページ | 75 |
終了ページ | 83 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002314156 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/16077 |
---|---|
タイトル(別表記) | Speech Presentation in Richardson's Clarissa: In Comparison with Pamela |
フルテキストURL | 142_039_048.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Samuel Richardson firmly believed that "the narrative in the form of correspondence" would give a stronger and more vivid impression than what he describes as "the dry, narrative, unanimated Style" in his Preface to Clarissa. Although his Pamela and Clarissa are both written in the epistolary form, there are considerable differences found in his stylistic features between these two, particularly in terms of speech presentation and the use of reporting verbs. The purpose of this article is to explore linguistically his innovative devices for presenting speeches in Clarissa in comparison with Pamela. Our concern here is not with the extensive varieties of speech presentation, but with those which serve to demonstrate the author's creative skills. |
キーワード | Clarissa Pamela Richardson 話法 伝達動詞 |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2009-10-21 |
巻 | 142巻 |
開始ページ | 39 |
終了ページ | 48 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002306715 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/15020 |
---|---|
タイトル(別表記) | Negative Expressions in Austen's Pride and Prejudice in Comparison with Richardson's Pamela |
フルテキストURL | 140_043_054.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Jane Austen inherited a rich variety of stylistic legacies from her predecessor Samuel Richardson. Among their characteristic features in common is included the use of "double negation, "the device of which is specifically called "litotes" in rhetorical terminology. The present paper examines Austen's use of negative expressions mainly through her Pride and Prejudice (1813) as our linguistic material. A comparative discussion is made,with the aid of computational analysis, on Richardson's Pamela (1740) as well as on several prose fictions from the late 17th to the early 19th century. Our purpose here is twofold : to show statistically the frequency of occurrence of fifteen negative words found in those prose fictions, and to analyse the chief stylistic effects of double negatives extensively used by Austen and Richardson. |
キーワード | Austen Richardson Pride and Prejudice Pamera 接頭辞 un- |
出版物タイトル | 岡山大学大学院教育学研究科研究集録 |
発行日 | 2009-02-25 |
巻 | 140巻 |
開始ページ | 43 |
終了ページ | 54 |
ISSN | 1883-2423 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002307351 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/13293 |
---|---|
タイトル(別表記) | An Analysis of Pluralized Abstract Nouns: With Special Reference to Richardson's Epistolary Novels |
フルテキストURL | 138_033_043.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Unlike Japanese, English makes a clear distinction between 'singular' and 'plural' by grammatical nleans. Although the concept of plural should logically be applied to countable nouns, there are quite a few examples found in actual use of the language where an uncountable noun takes a plural form. Some abstract nouns can be pluralized to denote individualized meanings or components, while others may be pluralized to emphasize the quality, condition or degree. The latter type is specifically called 'intensive plural' (or 'emotional plural' by some scholars). This article discusses the use of the plural of abstract nouns mainly through a corpus-based analysis of the three epistolary novels by Sanluel Richardson who is supposed to have given a remarkable influence on sentimental literature. |
キーワード | 抽象名詞 強意複数 Richardson sentimentalism ness |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2008-06-25 |
巻 | 138巻 |
開始ページ | 33 |
終了ページ | 43 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002310222 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/12813 |
---|---|
タイトル(別表記) | A Synchronic and Diachronic Analysis of the Word 'Creature' : With Special Reference to Richardson's Epistolary Novels |
フルテキストURL | 137_115_124.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | The present paper aims at examinig the word 'creature' from both synchronic and diachronic perspectives. The first section begins with providing several definitions of 'creature,' along with its etymology, in reference to such major dictionaries as the Oxford English Dictionary and Johnson's A Dictionary of the English Language(1755). In the subsequent three sections, the frequency and the collocation of this word are investigated through Richardson's Pamela and Clarissa as our main linguistic materials. A comparative discussion is made with several literary works from the late 16th to the early 19th centuries. Our final purpose here is to explore one of the stylistic features peculiar to 'sentimentalism' - a literary trend in eighteenth century English where Richardson played a significant role as its founder. |
キーワード | 'creature' Richarson Clarissa 感情表現 sentimentalism |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2008-02-25 |
巻 | 137巻 |
開始ページ | 115 |
終了ページ | 124 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002304881 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/12276 |
---|---|
タイトル(別表記) | Terms of Abuse in Richardson's Pamela: With Special Reference to Figurative Expressions |
フルテキストURL | 136_073_084.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | As examined in our previous papers, Richardson's Pamela contains a rich variety of expressions, whether endearing or depreciatory, which are applied to male/female characters in the novel. In succession to Wakimoto(2007c), the present paper continues to examine the terms of abuse found in Pamela. This time, our focus of discussion is on the terms used allusively or figuratively. In figurative language, a referent is substituted by another word or phrase which embodies, in a more effective way, the central features of the referent. It appears quite likely, therefore, that most, if not all, of those which are represented by such rhetorical devices as 'metaphor' or 'metonymy' give more vivid and clearer impressions. Our purpose here in this paper is twofold: first to classify some remarkable of examples of symbolic words in Pamela, and then to make a rough comparison with Fielding's two parodies of it. |
キーワード | Pamela 喩え 悪態語 旧約聖書 臨時語 |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2007-10-25 |
巻 | 136巻 |
開始ページ | 73 |
終了ページ | 84 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002304853 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/11175 |
---|---|
タイトル(別表記) | Terms of Abuse in Richardson's Pamela: With a Comparative Discussion of Fielding's Shamela and Joseph Andrews |
フルテキストURL | 135_0095_0107.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Throughout its long history, the English Language has produced a wide variety of terms applied to men and/or woman, most of which are found in address forms in spoken language. Literary authors make an effective use of different terms as variation, whether abusive or endearing, to have their works reflect the colloquial language of their days. Eighteenth-century British literary works can be valuable materials for us to analyse linguistic features. The present artice aims at examining the terms of abuse in Richardson Pamela (1740) from a historical perspective. A comparative discussionis made, where necessary, on two contemporary literary works from the same perspective, in the hope of sketching out the semantic history of each term and exploring one phase of colloquialism in those days. |
キーワード | 悪態語 呼称 18世紀 Pamela pamelaのパロディ |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2007-06-25 |
巻 | 135巻 |
開始ページ | 95 |
終了ページ | 107 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002313885 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/11004 |
---|---|
タイトル(別表記) | Lexical Features of Richardson's Pamela: With Special Reference to Word-Formation |
フルテキストURL | 134_0119_0128.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Samuel Richardson played an important role in the early history of British vovels. He described women's inner feelings in epistolary form with such vividness and delicacy as was never practiced by any of his predecessors. In examinig Richardson's style of his epistolary novels, therefore, we should not pass over his skillful use of emotional words. Actually, the lexical features serve as an essential constituent to make his works more interesting and appealing; for his "most characteristic linguistic innovation was in vocabulary," as Ian Wattaptly suggests in his The Rise of the Novel. The present paper aims at analyzing the lexical features in Richardson's Pamela mainly from the perspective of 'word-formation.' Various compound words in the novel, along with their derivatives, are discussed in comparison with those found in its contemporary literary works. |
キーワード | 語形成 Richardson 合成語 派生語 18世紀 |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2007-03-15 |
巻 | 134巻 |
開始ページ | 119 |
終了ページ | 128 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002313388 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/10978 |
---|---|
タイトル(別表記) | Words in Vogue Seen in 18th Century Literary Works: With Special Reference to Goldsmith's The Vicar of Wakefield |
フルテキストURL | 133_0001_0011.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | The Vicar of Wakefield, Goldsmith's only novel published in 1776, embodies a wide variety of lexical features which reflect the 18th century British hierarchical society. The present paper aims at exploring words in vogue in those days especially among 'people of fashion.' Words of historical significant in this novel, as well as in several other contemporary literary works, are examined from a philological point of view, each of their etymological origins being traced mainly with the aid of the Oxford English Dictionary. Through the discussion in this paper, we hope to illuminate some linguistic trends, along with some fashionable taste, in 18th century London. |
キーワード | 18世紀 流行語 語源 フランス語 上流社会 |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2006-11-15 |
巻 | 133巻 |
開始ページ | 1 |
終了ページ | 11 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 日本語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002311200 |
JaLCDOI | 10.18926/bgeou/10959 |
---|---|
フルテキストURL | 131_0079_0091.pdf |
著者 | 脇本 恭子| |
抄録 | Some people may resort to foul language like swearing and cursing to vent uncontrollably intense feelings. These profane and stigmatized expressions, which occur in a large variety of forms, have evolved for centuries and are now deep-rooted in English-sy>eaking countries. It is true that most of them have lost their original or literal senses and are used merely as meaningless expletives, but there are some which are still deemed strictly as taboo--social restrictions prohibit their use in public. This article deals with oaths, imprecations and other blasphemous formulas found in Goldsmith's She Stoops to Conquer (1773) and Sheridan's The Rivals (1775). Examples are sorted according to their fundamental meanings, with some statistical analyses added in a later section for further discussion. We are concerned here particularly with the linguistic features influenced by such social factors as "gender" and "class," tracing the trends in 18th century British society. We hope to elucidate what conventional formulas were widely adopted in those days and how new modes were devised by each author. |
キーワード | oath imprecation swearing expletive 18th c. British drama |
出版物タイトル | 岡山大学教育学部研究集録 |
発行日 | 2006-03-15 |
巻 | 131巻 |
開始ページ | 79 |
終了ページ | 91 |
ISSN | 0471-4008 |
言語 | 英語 |
論文のバージョン | publisher |
NAID | 120002311329 |